domenica 7 aprile 2013

Style Tips

I really enjoy watching. Even when people speak to me I'm focused to what surrounds me: how is furnished the environment, what is wearing the person who is talking to me; I'm are always looking for a detail that can strike my attention. One detail that is not necessarily "beautiful", but that can distinguish a situation of "normality" in something "special."
Similarly there are special style tips that can make a difference: a red lipstick even if you are dressed in jeans, a hat even if you go out in a gym suit, a white shirt in cotton poplin that is absolute elegance and simplicity.


Mi piace molto osservare. Anche quando le persone mi parlano sono sempre attenta a cosa mi circonda: come è arredato l'ambiente, cosa indossa la persona che mi sta parlando; sono sempre alla ricerca di un particolare che possa colpire la mia attenzione. Un particolare che non sia per forza "bello", ma che distingua una situazione da "normalità" in generale a "speciale".
Allo stesso modo ci sono dei particolari di stile che possono fare la differenza: un rossetto rosso anche se si è vestite in jeans, un cappello anche se si esce in tuta, un bella camicia bianca in popeline di cotone che eleganza e semplicità allo stato puro.



Red lipstic (KIKO)
Shirt ( Cèline)
Hat ( Borrowed from my mum)

Rossetto (KIKO)
Camicia (Cèline)
Cappello( Preso in prestito dalla mia mamma)

sabato 6 aprile 2013

Day#7 Lanterns' light: Mètis

In the center of Seminyak there's s a corner of paradise: Mètis Bali Restaurant, a restaurant overlooking the green fields of rice paddies.
One of the most elegant and sophisticated places of the island that makes you experience all the five senses.After having watched the sunset and enjoyed the dinner, all dance until morning!

Nel centro di Seminyak c'è un angolo di paradiso: Mètis Bali Restaurant, un ristorante che si affaccia sui verdi campi di risaie. 
Uno degli ambienti più eleganti e sofisticati dell'isola che seduce tutti e cinque i sensi.Dopo aver guardato il tramonto e gustato la cena, tutti a ballare fino a mattina!







My look of the whole holiday? shorts, t-shirts and flat sandals!On this island, what makes you beautiful is the magnetism of nature.
But ... ther's short and shorts, t-shirts and t-shirts and sandals and sandals:

T-shirt (Valentino)
Shorts (HTC)
sandals (taken at a market in Nice)

Simplicity is the most beautiful form of style, but also the most difficult!



Il mio look dell'intera vacanza? shorts, t-shirts e sandali! In quest'isola ciò che ti fa bella è il magnetismo della natura.

Ma.... c'è short e short, t-shirt e t-shirt e sandalo e sandalo:
t-shirt (Valentino)
shorts (HTC)
sandali(presi in un mercato di Nizza)

La semplicità è la più bella forma di stile, ma anche la più difficile!



lunedì 1 aprile 2013

Day#4 Mango and Papaya for a smooth skin

Every morning I start my day with energy. A fruit salad of Papaya and Mango, a long Indonesian coffee and a warm brioche with jam.
The only fruit plate for the colors that offers could be framed in a picture.
Isn't it beautiful? and also very healthy because I have found that these two fruits have great anti-aging properties and make the skin soft, as well as being very low of calories!


Ogni mattina inizio la mia giornata con un bel carico di energia. Una macedonia di Papaya e Mango, un caffè lungo indonesiano e una brioche calda con marmellata. 
Il solo piatto di frutta per i colori che regala potrebbe essere incorniciato in un quadro. 
Non è bellissimo? e anche molto salutare perchè ho scoperto che questi due frutti hanno grandi proprietà antiage e rendono la pelle morbida, oltre ad essere a bassissimo contenuto calorico!



domenica 31 marzo 2013

Day#3 Exotic tropical paradise: Bulgari Resort Bali

One of the most beautiful views of the Indian Ocean I've ever tested is in the Bukit peninsula, south Bali, where is located the Bulgari Hotel & Resort.
Located on a plateau 150 meters above sea level, is the perfect combination of natural tropical paradise and Balinese design. That 's where I ate the most delicious spicy fried shrimp of my life!

Una delle viste più suggestive dell'Oceano Indiano l'ho provata nella penisola di Bukit, a sud di Bali, dove è situato il Bulgari Hotel & Resort. 
Situato su un altopiano a 150 m sul livello del mare, rappresenta l'unione perfetta tra paradiso tropicale naturale e design balinese. E' li che ho mangiato i gamberi fritti piccanti più buoni della mia vita!












sabato 30 marzo 2013

Dreams' seeker in Bali

If it's true that we are the result of our experiences, then Bali can only enter your soul and fill you of power.
Not the apparent power that we know in our cities in the West.
But deeper energy, mystical, shaped by the wilderness: 
the spiritual energy, the lush greenery, rich colors, the smiles of the people, the love and reverence for the forces of the earth and the forest.
My journey has begun. My soul of dreamer is free!


Se è vero che noi siamo il frutto delle nostre esperienze, allora Bali non può che entrarti nell'anima e riempirti di energia
Non l'energia fugace e apparente che conosciamo nel mondo occidentale. 
Ma un'energia più profonda, mistica, plasmata dalla natura più selvaggia: l'energia spirituale, la natura lussureggiante, la ricchezza dei colori, i sorrisi della popolazione, l'amore e la venerazione per le forze della terra e della foresta. 
Il mio viaggio è iniziato. La mia anima da sognatrice è libera! 






Mio cappello(quello utilizzato dai coltivatori di riso di Bali)

My Hat ( the hat used by rice farmers in Bali )


sabato 16 marzo 2013

Cappellaccio

Venezia, che città romantica!
 Appena trovo occasione non ci penso due volte ad andarci perché adoro scorrazzare a piedi per le vie strette, alternate con ritmo da scorci di canali con gondolieri dal sorriso amichevole; strade nelle quali il tempo pare si sia fermato e il cemento della modernità non sembra aver corrotto i bei palazzi la cui bellezza vive proprio in quel sapore di antico che appare nei muri scostrati per l'umidità. 
Nella mia ricerca ho trovato "cappellaccio" e "tabarro", il cappello in feltro color porpora e la mantella tipici veneziani. Very stilish!

Venice, the romantic city!
  Whenever I can, I do not think twice about going there because I love running around through the narrow streets, alternated with  channels with gondoliers with friendly smile; roads where time seems to have stopped and the cement of modernity do not appear to corrupt the beautiful buildings whose beauty lives at that antique flavor.
In my research I found "hat" and "cloak", the felt purple hat and   cape in typical Venetian style. Very stilish!

Cappello e mantella (Tabarro San Marco - Venezia)
Hat and Cape (Tabarro San Marco - Venezia)


domenica 10 marzo 2013

Beauty in Vogue Night

Il primo evento della "Beauty in Vogue Night" ha debuttato ieri sera a Bologna che, per una notte, si è trasformata in un palcoscenico in cui Bellezza e Seduzione sono stati protagonisti su un Red Carpet. Rosso come il rossetto.
Il rossetto rosso è un must have nei beauty case di ogni donna: elemento indiscusso di seduzione e fascino non passa mai di moda. 
Appariscente, intenso e stimolante, il rosso è il colore del fuoco e del sangue, degli slanci vitali e dell'azione, è il simbolo del cuore e dell'amore.

The first event of the "Beauty in Vogue Night" has been last night in Bologna that, for one night, was transformed into a stage where Beauty and Seduction have been leading actors on a Red Carpet. Red as the lipstick.
Red lipstick is a must have in every woman's beauty case: undisputed element of seduction and glamor never goes out of fashion.
Flashy, intense and challenging, red is the color of fire and blood, the vital impulses and action, is the symbol of heart and love.
 love.




Abito (Amen)

Dress (Amen)